當年今日

不必參加 - 古德明

蘋果日報 2002/04/05 00:00


一位中學生來信,問「那會議不重要,你可以不參加」英文怎麼說。他知道「可以」是can,「不可以」是cannot,「可以不」卻無法表達。

「可以不」不可以用can或cannot兩字表達,但可用need:Themeetingisnotimportant.Youneednotattend/Youdon'tneedtoattend。假如不用need字,用don'thaveto也可以:Youdon'thavetoattend。
留意neednot和don'thaveto雖然往往通用,但neednot的「不必」有主觀含義,don'thaveto的「不必」則是環境決定的。例如:(1)Youneednotworksohardtopleaseher(你不必那樣努力求她歡心)。(2)Youdon'thavetoworksohardnowthatyouhavecomeintoalargefortune(你繼承了大筆遺產,不必那樣努力工作了)。

Neednot(不必)的反義詞不是need(需要),而是must(必須),例如:(1)Themeetingisimportant.Youmustattend(那會議很重要,你必須參加)。(2)Youmusttakecare(你必須小心)。Must是「必須」或「一定要」,香港不少人卻把它當作「一定」解,於是往往錯用。「他一定會去」不是Hemustgo(他必須去),而是Hewillcertainlygo。

【補充】Can、cannot之後不可用to,Youcannottogo一語文法上不正確。

【補充】Favourite、favorite其實是同一個字。Favourite為英式拼法,favorite則為美式。