《花木蘭》原訂今年3月上映,受到疫情打擊一延再延,如今又遇到抵制浪潮。女主角劉亦菲去年8月在中國社群媒體「微博」支持香港警察。她轉貼《人民日報》的消息,轉發圖片寫著「我支持香港警察,你們可以打我了, What a shame for Hong Kong」。當時已在Twitter掀起一波抵制《花木蘭》的聲浪,不過,她在微博的貼文,獲得許多支持香港警察與北京政府的貼文迴響。
《華爾街日報》(Wall Street Journal)報道,這部電影比預期的上畫時間晚一年,是因為電影公司等候主管屬意的人選擔任主角,並與中國政府密切合作,希望拍出來的角色與劇情忠實呈現中國價值。報道指,製作團隊為確保能在中國上畫,除了聘請顧問,劇本也經過中國政府主管部門確認符合在中國上畫的標準,並經過預先試映,剪掉中國觀眾不喜歡的片段,刪掉在最高潮時花木蘭與愛人接吻的畫面。而啟用劉亦菲做主角,是迪士尼寄望這部片在中國爆紅的重要原因,因為她是中國家喻戶曉的明星。製作團隊甚至為了配合她的檔期,延後電影拍攝日期。