另一本叫《TheCuttingRoom》,是英文原著的小說,以格拉斯哥為背景,以第一身敍述者是個同性戀的男子,專業收買及拍賣遺物,拍賣行的老闆是個風韻猶存的徐娘。一天,男主角收到委託,清理一名神秘獨身富豪的遺物。他在清理閣樓的時候發現了一叠恐怖的舊照片,照片中的女子似乎是被虐致死。他無法忘記女子的映像,於是設法透過他的地下網絡,企圖查出真相,為這五十年前被謀殺(如果照片是真實紀錄的話)的女子昭雪沉冤。結果當然是無法完全解破疑問,但是過程中就有力地刻劃出格拉斯哥地下色情事業、同性戀、吸毒等陰沉的一面,時而涉及極其露骨的描寫。
這兩本書無疑都是很「壞」的,所用的文字過往只有色情作品可見,但顯然兩本都不是色情作品,有趣的問題是,色情作品與「正常」作品傳統上的文字分野是否已不再存在?