客座隨筆:三國發熱

蘋果日報 2005/09/12 08:00


我們可以把這種行為看成小文化仰望大文化,因而產生的一種臨摹,也可以看成不尊重原著作品的詆譭行為。
日本創作人尊崇知識產權,卻同時間喜歡抄襲,抄襲過來後加添鹽花加點暴力,便看作是自己的原創,再反過來問你收取費用。
這不是笑話是甚麼?不,的確不是笑話,而是笑裏藏刀。
到抄作一定數量之後,日本人便會大大聲聲說《三國》根本是他們原創的,中國的《三國演義》才是抄襲。
絕不是筆者杞人憂天,早前日本便嘗試向聯合國申請正名,他們才是最早發明咖喱的國家。亦有古典樂界的朋友經歷過,在日本演出《彩雲追月》後,竟有日本人說那是日本的傳統民歌。
為了防患未然,同時間抗衡日本的文化蠶食,中國的媒體創作人應該熟讀《三國》,繼而衍生更多的《三國》作品。

李樹昇