若以一間在香港並非普遍人識讀的法文名字餐廳,它總算稱得上是開得「成行成市」,在香港已有20間分店,但至今日仍有人稱它為「Pret A Manager」的輕食店,今年已是在本港成立第15年,你究竟對它有多認識?
Prêt à Manger究竟點讀同點解?
是法文名字,讀音類似:pret-ah-mahn-zhay,英文解作「ready to eat」(隨意食)。目前世界各地最多人叫公司做「Pret」,而香港部份供應商會公司做紅色星星三文治,在新區客戶有時會叫公司做「Pret A Manager」。而公司希望客戶可以叫公司做Pret。
Pret名字來源係?
是源自於兩位創辦人,在畢業後不久便創業,於資金有限之下,決定以以買已倒閉公司名字來創業,在選取名字之時,發現了Prêt à Manger這個名字,與創業理念相近,故拍板買下這個名,當時只是用了50英鎊(即500港元),而Prêt à Manger這個名字原屬於一間位於英國倫敦Hampstead已倒閉的餐廳。
Pret在不少港人心目中是提供「凍冰冰」的食物,Prêt à Manger商務總監李若藍解釋,這是由於Pret在發展初期,曾以即叫即整方式提供食物,但由於英國工人階級午飯時間與香港一樣不太長,大排長龍之下令不少顧客失望而回,才發明早上預先整好後放入凍櫃保存方式營運,所以提供食物多是「凍冰冰」,不過隨著Pret的發展,今時今日已有轉變,目前公司已40%生意額來自熱食或熱品。