歌聲抗疫│改詞自嘲搶米搶廁紙 衝出國際引爆共鳴 港女唱作人:笑吓冇咁易病

蘋果日報 2020/09/29 12:42

Kathy MakTorn Parody

武漢肺炎疫情下,不只香港,世界各地都活在病毒的恐慌之中,感染數字、狂搶日用品、股市大瀉......人人終日愁眉深鎖,笑容難見。本身是一名自由身表演者的Kathy Mak卻反其道而行,覺得疫症當前,大笑才是「救命符」。她的一首改詞自嘲港人盲搶米、盲搶廁紙的歌最近和武漢肺炎病毒一同衝出國際,在世界各地的網絡上大流行起來!

《Torn Parody》原曲是Natalie Imbruglia的《Torn》,是Kathy早在2月初於一個為澳洲山火籌款晚會上表演的歌。籌備演出前,Kathy本來還在為表演內容苦惱着,當時的香港正正出現盲搶米、盲搶廁紙的情況,而身邊的新聞、朋友個個都在談論武漢肺炎,激發到Kathy創作出鬼馬的歌詞。

歌詞第一句就寫了Kathy在表演場地,見到台下外國人為主的觀眾大部份人都沒戴口罩而感到十分擔憂;而自己最近的煩惱,除了是因不停消毒而弄到很乾燥的雙手外,還有搶不到米和廁紙。Kathy還記得,當時台下大部份的外國觀眾當聽到歌詞時,都笑得很開懷,「因為他們認為疫情並不嚴重。」但對Kathy來說,這份自嘲歌詞的背後卻是一段可怕的回憶。

「現在我身邊的外國朋友都是比較輕鬆,他們甚至不明白為何我們香港人會這麼擔心,那是因為我們經歷了沙士。」外表「ABC」的Kathy在香港出生,由小到大都是新西蘭、香港兩地來回生活。沙士那年,她剛好留在香港。「我只記得當時要日日戴口罩,要日日量體溫才可上學。那段時間都有停課,卻是呆在家中。」正如歌詞所說,當時還年幼無知的Kathy覺得沙士不是一件很大的事吧。當然,長大後,回想當年,知道疫情真的可以發展成很嚴重,當年的恐懼感就出現了,「現在長大了,網上又有這麼多資訊,人人都在傳不同的事,很自然就會擔心起來。」

演出當晚後,Kathy把當自己的表演片段上載到社交平台。由於歌詞搞笑,很快就被分享到世界各地,就連美國、加拿大的網上媒體都有報道。YouTube上的觀看次數已高達37萬多!本來一開始,影片的留言都是說Kathy的歌詞很搞笑,但隨着疫情的爆發,越來越多人「感同身受」。最近更有不同國家的網民留言說「再笑不出來」。「新加坡、德國、捷克的網民都有留言,說他們都是一樣(面對香港搶日用品的情況)!」武漢肺炎,connect了全世界!

世界一片混亂,作為一名表演者,Kathy只希望自己的創作和歌聲可以為大家帶來一點歡笑。「心理的情緒都會影響身體,亦會影響免疫力,笑一笑,會沒那麼易病呢!」正如歌詞最後一句:We need a little faith, we’ll get through this Hong Kong!時代抗疫中,最重要的還是信念。不慌不忙,一起面對。

製作:方嘉
編輯:鄒仲安

-----------------------------
點擊瀏覽 健康蘋台網站 獲享更多健康資訊
-----------------------------
立即去動物蘋台 ,飽覽主子大小事!
-----------------------------
【武漢肺炎】專頁
全民自救 抗疫資訊盡在《蘋果》
empty
對於世界各地的網民都喜歡自己的創作,Kathy深感意外!
empty
世界各地的網民由一開始就對歌詞感到搞笑。
empty
Kathy認為外國人輕鬆和香港人緊張的分別在於香港人有過沙士的經歷。