還健在的炎黃子孫中,算是二十世紀的,以具體成就而肯定可以名留千古的,我想到兩個。一個是貝聿銘,另一個是查良鏞。能夠把武俠小說寫到金庸那個層面是個奇蹟。我個人認為老查是應該獲諾貝爾文學獎的。要知諾貝爾的文學獎不限於文藝創作:昔日的邱吉爾、羅素等人獲該獎,但作品說不上是文藝。英語literature的含義甚廣,而老查在literature上的貢獻是沒有疑問的。可惜鬼子佬看不懂中文,而武俠小說翻譯甚難——就算有天才譯得天衣無縫,沒有少許中國的歷史文化基礎,鬼子佬不容易看得懂。很有點不公平,因為其他文化以譯作而獲文學諾獎的人數不少。
雖然一般地看,衡量準則有點不公平,但我還是認為以具體成就傳世,二十世紀炎黃子孫是被西洋鬼子比下去的。以人數的比率而言,我們更是輸得面目無光。二十一世紀看來是另一回事了。不是我們的天才突然多了起來,而是五千年來我們要到今天才有比較自由發揮的空間。
君不見,從小或年輕開始到外地求學的華裔學子,以人數比率論成就,一般遠高於當地的老外。君也不見,二十一世紀剛開頭,音樂就出了一個譚盾,一個郎朗,一個李雲迪,一個王之炅,一個黃蒙拉,一個陳佳峰……,都是中國大陸的。
逢周二、四、六刊出
電郵:
[email protected]