【撫平傷痛】戰亂中造就和平 《平安夜》溫暖兩世紀
Joseph Mohr平安夜奧地利
《平安夜》廣為傳頌,為不同宗教、不同地域的人帶來平安
「平安夜,聖善夜......」1818年12月24日晚,《平安夜》一曲首次在奧地利小鎮歐本多夫的教堂裏響起。這首輕柔搖籃曲旋律的聖誕頌,撫平拿破崙戰爭為奧地利人帶來的憂傷;之後200年,無論是在一戰和二戰期間亦然。時至今日,這首家傳戶曉的「和平之歌」依然廣為傳頌,為不同宗教、不同地域的人帶來平安。
《平安夜》創作於一個不平安的年代。年輕神父莫爾(Joseph Mohr)年幼時嚐過戰爭的苦澀,在薩爾茨堡出生前,父親拋下他未婚的母親上戰場當僱傭兵,之後成了逃兵。他一出生便背負着未婚女子之子的污名;幸好,之後得神父賞識,活躍於教會合唱團。
莫爾成為神父後的1816年,奧地利飽受完連場拿破崙戰役的蹂躪,同時又與巴伐利亞爆發領土衝突,薩爾茨堡當時更被分裂,歸屬兩個國家。眼見人們眼內充滿絕望,莫爾用德文和簡潔的文字寫下了六節詩歌--《平安夜》。兩年後,他獲調派到歐本多夫的聖尼各老堂工作,請教堂司琴格魯伯(Franz Xaver Gruber)為詩詞配上樂曲。在那年平安夜的子夜彌撒上,格魯伯用結他奏起旋律,皆同莫爾合唱,把《平安夜》帶給世界。
格魯伯其後再為歌曲創作出管風琴版本,他當時指樂章僅為「一首簡單的作品」。但自有人把樂曲印在歌詠集後,感染力強的它一次又一次出現在多個奧地利家庭合唱團場的表演歌單上,繼而傳遍整個歐洲和美國等地。