這天到出版社,原來蔡瀾送來一些禮物。是他監製的月餅。我想:又是──月──餅?打開,各人發出驚喜聲,匣子設計得相當別致,還有月餅狀的圓瓦片,裏頭的小木盒,鄉土得可愛。兩款月餅,是最原始的「雙黃紅蓮」和「金腿五仁」,我們切了分嚐。久沒吃過五仁月了,所以很滋味。蔡瀾做月餅,生意之外,一定自得其樂。
同日,也收到石人叔叔贈書,謝謝。他是長輩,我以前的編輯,多所賜教。《借情樓詩集》,除了詩,還有他大半生字、畫、和生活的拼貼,雜亂而隨意,七十的他同老妻非常煙靭(還是廣東話傳神)。中有兩幀舊照(夫六歲妻二歲),小孩姿態竟是一樣的,當時不識,信是有緣。這書硬皮精裝,非為市場而出版,他也一定自得其樂。