拙欄昨天說過,say、tell、think、believe等常用的簡單動詞之後,that字一般可以略去;opine生硬誇張,其後的that自然不宜省略。而為免生硬誇張,opine一字最好不要用,改用believe(相信)、beconvinced(深信)、beofopinion(認為)等,例如:Webelieved/wereconvinced/wereofopinionthatthecontractwasvalid。
英文歌TheColouroftheNight(夜色)有Can'tweevergetbeyondthiswall一語,該怎樣解釋?
這又是要看整段歌詞才能回答的問題:I'llgiveyoueverythingIam/AndeverythingIwanttobe/I'llputitinyourhands/Ifyoucouldopenuptomeoh/Can'tweevergetbeyondthiswall。謹以翻譯代替解釋:「他朝今日,吾之所有,悉可奉君,但願君心向我開兮。君心之牆千仞,終不可以逾兮。」