工作完成了,但Louis見老婦哭得死去活來,「喊得好厲害,喊到成個人軟晒。」Louis說,見老婦異地痛失老伴,孤立無援,工作是死的,人是活的,決定替未亡人安排火葬,「同澳婦辦死亡證,陪佢哋去火葬場。見到老伯火化嗰一刻,我都好傷感。」忙了一星期,澳婦安穩地帶着亡夫的骨灰回老家。Louis說,她已不再是一個過客,而是朋友,「我哋𠵱家經常聯絡,視我如兒子,今年我會去澳洲探佢。」
同一個機場,有另一個故事;旅發局旅客服務助理主任趙淑儀去年11月在機場櫃位應付一對剛抵港法國婦夫查詢,發現原來是聾啞人士,只得靠紙筆以簡單英文溝通,獲悉夫婦倆欲購票觀賞翌日夜光龍醒獅錦標賽,她便盡責教他們如何購票。工作完成了,趙卻整晚未能成眠;趙說:「擔心(夫婦)買不到票。」翌日起床,趙決定自掏荷包買兩張門票,以匿名將票寄到兩名旅客酒店。當晚趙吃驚地接到感謝電郵。二人昨日獲機場頒發的優質顧客服務個人獎,不約而同說,多行一步,人家開心,自己開心。
記者 蔡朗清