像CedricBelfrage那本《AwayfromItAll》裏抄錄的峇厘俚句,我和麥克幾個萬隆同學一九五八年暑假一踏上那個原始之島,眼中的一草一木立刻孕育着顫慄的綺念:"OhnoblebreastsofBali/Erectandproudyoustand"。一簇接一簇的小村莊都染上綠色,樹蔭下是墨綠,艷陽下是青綠。高溫裏的小路上見不到路人,幾家農舍靜靜撐開蓆子做的窗戶,隱隱然散發淋漓的情慾和潺湲的高潮,只剩門外幾隻雞、幾頭牛清清閑閑消磨溫飽的午後。
敻古的風光供養着百年的丰腴。客棧附近一座石頭砌成的院落裏,羅格泰利彩筆下幾個半裸的女人披着濃濃的長髮跪在石板上收拾滿地的花葉。微風中,我們聞到一陣陣椰油拌着紫丁香的氣味。山坡下是一隊築路工人油亮的身影:「在女神的懷抱裏鋪瀝青,那是不可寬恕的冒瀆!」穿狩獵衫的美國遊客說,滿腮的花鬍子他像極了海明威。
(圖)MarkSeverin春意藏書票
逢周一、三、五刊出
電郵︰
[email protected]