400年前嘅故事,有人或者覺得out,但睇見香港咁亂,專欄作家兼退休老師韓連山特別引經據典,借題發揮,講粗口鬧人都要懶文雅。
韓連山話香港而家慘不忍睹,但佢又唔係專業評論員,唯有做返老本行,借莎翁過橋,教吓英文又鬧吓人。咁啱撞正莎士比亞400週年紀念,韓連山趁機出版2冊《莎士比亞罵人的藝術》,中英對照,講故仔兼串高官!
莎翁原來好鬼鍾意鬧人,韓連山則話莎翁有先見之明,句句都好啱而家嘅香港,例如見親梁振英就諗起《Macbeth》嗰句「Fittogovern?No,nottolive」,即係叫佢去死;《HenryVIPart2》入面嗰句「Die,damnedwretch,thecurseofherthatbarethee!」仲正,意思係「你這壞蛋死吧,養出你這壞蛋的婆娘也得到報應!」,問候埋人哋娘親,韓連山哈哈笑:「真係講粗口㗎!」
韓連山話自己本書屬自癒系,寫得好爽。除咗鬧人,仲想做埋教材,幫下讀EngLit嘅學生學以致用。