文華東方的指示牌過去一直只有英文說明,但早前被揭在指示牌加上簡體字繙譯。昨日所見,升降機按鈕旁刻上簡體字的鐵牌已拆去,暫貼上僅印有英文的貼紙;原印有簡體字的大堂指示牌則已拆除,尚待安裝新的指示牌。
文華東方發言人回應,酒店聽到不同意見後,決定移除任何印有簡體字的指示牌,將換回只有英文的指示牌,亦不會加入繁體字。他補充,約1至2年前有顧客表達期望加上簡體字的訴求,酒店做法並非為刻意討好內地客;又指所有港人均是酒店顧客,酒店會聆聽所有意見。
人口政策關注組召集人譚凱邦昨原到文華東方遞交請願信,要求將簡體字告示改為繁體字,但到場後得悉酒店已更改。
譚凱邦稱讚酒店從善如流,期望各行業均尊重香港本地文化,保留使用繁體字。