以蘇菲亞哥普拉的新戲作寶蓮基爾經典的插圖,實在太抬舉這位荷李活太子女,讓我們放下密密麻麻的文字,把頻度調校到銀幕。哥普拉的感性未必巴閉到能夠解構東京,但詮譯嬌生慣養的死女包心態卻游刃有餘:基本上,她與瑪麗安妲妮特裁剪自同一塊布料,娓娓道出劇中人引起公憤的刁蠻任性,有貼身的招積和得戚。難怪稍有正義感的觀眾咬牙切齒,以「血淋淋的謀殺」總結遨遊凡爾賽宮經驗,紛紛指責寓情玩樂的導演置社會大事於罔顧,漠視波濤洶湧的革命運動,一味沉淪在宮廷的華衣美食不能自拔。
可是親愛的,這正是影片的主題呀。十五歲就由馬車從維也納送進凡爾賽,連巴黎的屋簷也沒有俯視過,你叫她如何憂國憂民?克絲登鄧絲特的美式英語像粉紅色棉花糖,離奇為人物填上真實色彩,我很相信因母后的弄權而毀了一生的小皇后就是這樣一個派對女孩,眼袋的浮腫來自太多通宵舞會,皺紋提早駐守眉頭眼額,因為停不了的醋雨酸風。