【戰地直擊】22年前一曲成經典 《It's coming home》盡顯英式幽默
it's coming home 歐洲足球 英格蘭
Your browser does not support the video tag.
《確膚寧呈獻 戰地直擊》 英格蘭歷史性第三次晉身世盃四強,不單止整支三獅軍團成為了話題,同時亦紅了《It's coming home》這首老歌,大家又知道這首歌曲的由來嗎?
《It's coming home》其實是由三位英國音樂人Ian Baddiel、Simon Rogers和Dave Bascombe在1996年歐國盃前夕為英格蘭創作的歌曲,原名為《Three Lions》。
與一般以足球為題材的歌曲不同,《It's coming home》充滿英式的幽默感,歌詞一開始就以「I think it's bad news for the English game」(我想英格蘭的比賽是個壞消息)、「We're not creative enough;we're not positive enough」(我們不夠創造力;我們不夠正面)來諷刺英國球迷自1966年後對國家隊的無數失望。
不過到中段的副歌部份,歌詞就帶出英國球迷仍是抱著希望,英格蘭有朝一日能夠把「足球」和「大力神盃」帶回足球的發源地—英國,亦即使大家啷啷上口的「It's coming home」(它要回家了)。
這首歌曲在當時乘著歐國盃的熱潮而引發了一連串的社會現象,而《Three Lions》的單曲銷售數字更高踞英國排行榜首位多時。前德國國腳奇連士文曾經憶述,在96歐國盃期間亦聽到德國球迷在唱著這首歌。
歌曲面世22年來曾經在1998、2002、2006和2010年世界盃時被改篇成新版本,至到今屆世界盃,「It's coming home」已經不單止是英國的一首經典歌曲,更是英格蘭球迷之間的一個「非官方口號」,不知道英軍今屆能否一圓球迷過去52年的心願,再次把世界盃冠軍帶回英國?
-------------------- 一網睇盡 足動世盃 直擊俄國最前線 https://hk.feature.appledaily.com/worldcup2018/ -------------------- 《體蘋果》陪你睇波講波 https://www.fb.com/appledailysports -------------------- 迎戰決賽周!《BFB CHAMPIONS 2.0》登入免費送連抽,超級球星立即入隊! http://bit.ly/2xrTKGM